A: "arvaa mitä se sitten sano"
B: "no?"
että miten tämmönen menis, miten ton "no" englannistais
asd1 kirjoitti:tai B vois olla myös "Tell" eli kerro
Vieras kirjoitti:asd1 kirjoitti:tai B vois olla myös "Tell" eli kerro
Muuten kyllä ihan hyviä ehdotuksia tullut, mutta korjataanpa sen verran, että tell-verbi tarvitsee objektin, eli tuo imperatiivi ei pelkältään käy. Pitäisi olla "Tell me", ja se taas tuntuu vähän liian käskevältä tässä yhteydessä.
"Guess what that then told!"
"wha?"
Ja nimenomaan ilman "T" kirjainta. Eikä kysymyksessä ollut hän, vaan se.