Eipää kirjoitti:Eipä käytetä 'sinä'äkään, joten voisi olla ihan vaan taisetsuna hito desu.
Riippuu vähän mihin tämä tulee.
Pelkkä 大切な人です ei ole ihan korrekti ilman että ilmaistaan mikä tai kuka on tärkeä.
Japanissa puhutellaan aika paljon nimillä, mutta kyllä 'sinä' sanaakin käytetään riippuen asiayhteydestä, tilanteesta ja tavasta keskustella. Toki dialoogissa subjekti, objekti, henkilön nimi tuppaa tietyssä vaiheessa häviämään kun kaikki tietävät mistä/kenestä on kyse. Mutta en nyt menis kelleen täräyttämään "taisetsu na hito desu". Ellet meinaa liimata häneen lappua kuin hillopurkin kylkeen ilmaisemaan sisältöä.