lukuoikeus

Keskustelua ruotsin sanoista, fraaseista ja käännöksistä.

lukuoikeus

Viesti Vieras 23 Kesä 2010 08:08

käänös helpii

lukuoikeus

"tietokonen tiedosto lukeminen"

jos se on eng read only niin onko se sitten "läs bara"

mutta ei se kuulosta hyvältä.
Vieras
 

Re: help

Viesti Vieras 23 Kesä 2010 08:33

auta
Vieras
 

Re: help

Viesti RLCrew 23 Kesä 2010 10:44

Ruotsinkielinen ilmaus on Skrivskydd (=kirjoitussuoja)

Tiedosto voidaan lukea ja kopioida mutta ei muuttaa, siirtää tai poistaa.
RLCrew
 
Viestit: 91

Re: help

Viesti Vieras 24 Kesä 2010 07:57

Kiitos paljon
Vieras
 

Palaa alueelle Ruotsi