Pyydän käännösta Ruotsiksi

Keskustelua ruotsin sanoista, fraaseista ja käännöksistä.

Pyydän käännösta Ruotsiksi

Viesti Sara 12 Huhti 2010 16:23

Eläin on saanut loishäätölääkityksen kasvattajan luona 3. 5. ja 7 viikon ikäisenä. Lääke- Canex vet 2,2% tahna.
Sara
 
Viestit: 1

Re: Pyydän käännösta Ruotsiksi

Viesti ritarita16 12 Huhti 2010 21:21

Djuret har behandlats med fördrivning mot parasiter hos uppförade 3,5 och 7 veckor gammal. Medicin: Canex vet 2,2 % pasta.
Sanat oikein, muuten en ole rakenteesta täysin varma!
ritarita16
 
Viestit: 6

Re: Pyydän käännösta Ruotsiksi

Viesti Vieras 13 Huhti 2010 13:25

Tuhannesti kiitos tulkkiavusta. Itse olen ummikko Suomalainen ja nyt koiran pennun Ruotsiin vienti tarvitsee vielä tuon kyseisen lauseen kasvattajan kaavakkeeseen.
Vieras
 

Re: Pyydän käännösta Ruotsiksi

Viesti Vieras 14 Huhti 2010 18:48

pakko vielä korjata että se on "uppfödare" eikä "uppförade" :)

ja pieni "som" sana tekisi lauseen paremmaksi, eli sanoisin itse näin:

djuret har behandlats med fördrivning mot parasiter hos uppfödare som 3,5 och 7 veckor gammal.
Vieras
 

Re: Pyydän käännösta Ruotsiksi

Viesti ritarita16 15 Huhti 2010 08:25

Kiitos täydennyksestä! Minusta tuo som ei kuulosta oikealta. sanotaanhan esim. että hän on minun ikäiseni=han är i (vid) min ålder. Ehdotan vid-sana som-sanan tilalle:-)
ritarita16
 
Viestit: 6

Re: Pyydän käännösta Ruotsiksi

Viesti ritarita16 15 Huhti 2010 08:30

.. ja ehkä vielä niin että vid 3, 5 och 7 veckor ålder.
ritarita16
 
Viestit: 6

Re: Pyydän käännösta Ruotsiksi

Viesti ritarita16 15 Huhti 2010 08:31

.. ja ehkä vielä niin että vid 3, 5 och 7 veckor ålder.
ritarita16
 
Viestit: 6

Re: Pyydän käännösta Ruotsiksi

Viesti mormor 16 Huhti 2010 13:37

...vid3,5 och 7 veckors ålder.
mormor
 


Palaa alueelle Ruotsi